Finalists for Best Translated Book Award revealed
24th March 2011
The finalists for the Best Translated Book 2011 accolade have been announced.
There are ten books in total on the shortlist, with six languages represented, for the award which was launched in 2007.
In contention for the prize are The Golden Age by Michal Ajvaz, Jenny Erpenbeck's Visitation, The Literary Conference by Cesar Aira and A Life on Paper by Georges-Olivier Chateaureynaud.
The Jokers by Albert Cossery, Hocus Bogus by Romain Gary, Tove Jansson's The True Deceiver and On Elegance While Sleeping by Emilio Lascano Tegui are also in the running for the accolade.
Marlene Van Niekirk's Agaat and Georg Letham: Physician and Murderer by Ernst Weiss complete the shortlist.
'As in years past, the panels did a great job selecting their finalists,' said Chad W Post, director of Three Percent, a resource for international literature at the University of Rochester, New York.
'There's a lot of diversity here, in terms of original languages, in terms of style, in terms of original publication date, and in terms of reputation.'
The judging panel will assess the quality of the original book and how good the English translation is when deciding the prize winner, who will be announced on Friday April 29th.
Last year, Gail Hareven's The Confessions of Noa Weber won the title of Best Translated Book 2010.